5/15/2010

Dovlatovi Leivatöö.Võõramaa naine

Viimane sissekanne on septembrist, ega ma tõesti ei olegi vahepeal ühtegi raamatut lõpetanud. Alustanud olen neid küll päris palju.

Dovlatovi võtsin ette, sest kohver mulle meeldis. Leivatöö meeldib mulle peaaegu ka - nõuka aja tunnustamata kirjaniku avaldamisvaevad. Ei avaldatudki, migreerus hoopis Ameerikasse. Pool lugu ühes, pool lugu teises kohas. NL-i osa lugedes oli tunne, et ma olen seda juba lugenud - see frustratsioon, joomine, korduv pettumine, mingi imelik apaatia, mis selle kõigega kaasneb. see õhustik oli nii tuttav. ei teagi, kust. järsku toomas vindi raamatud, kus tal alati mõni õnnetu luru oli.

Ameerika osa oli huvitav lugeda - kui vene inimesed ka Eestis sellise "ärge nii palju inglise keelt siin rääkige" suhtumisega on, siis ma ei imesta, et mingit integratsiooni ei toimu. vene-kommuuni elu. migrandistaatuse raskus. pettumine vabaduse ideaalis, ebaõnn äris, jälle see pidev joomine ja kõige halvustamine. lugeda oli lihtne ja ladus, aga kuidagi mitte just üleliia mõnus.

Ja kui algas teine romaan - võõramaa naine - siis punnitasin ma lugeda peamsielt seepärast, et saaks raamatu läbi. jälle ameerikamaale mõtlematult põgenenud tütarlapse elu. kuidagi tühi, tuim, sihitu ja kirjutatud ka kuidagi kuivalt ja emotsioonitult. mingi imelik tühi tiksumine, leppimine sellega, mis lihtsalt juhuslikult kaela sajab, püüdmata ise suurt midagi teha, püüdmata neist barjääridest, mis ühiskond võõrastele seab, mööda saada. natuke vihale ajas. missasssja sa tiksud?! tee midagi, et elu parem siis oleks!? ja miks sa kannatad seda truudusetut ja nõmedat jorssi enda kõrval!? pähh.

nii et ei olnud just maailma meeldivam lugemine, aga piisavalt lihtsasti järgitav, et aitaks vastikult tihedatel töönädalatel aeg-ajalt teise maailma minna.